Перевод "broderie anglaise" на русский
Произношение broderie anglaise (броудэри англэйз) :
bɹˈəʊdəɹi aŋɡlˈeɪz
броудэри англэйз транскрипция – 9 результатов перевода
So... bed rest.
And my finest Broderie Anglaise notwithstanding, don't exert yourself overmuch.
The girl's still missing. I've got to get back.
Так что... постельный режим.
И не смотря на мою великолепную ажурную вышивку, старайся не перенапрягаться.
Девочку так и не нашли, я должен вернуться к работе.
Скопировать
Oh! Quite a big one, actually.
And, if you stump up for more broderie anglaise, they could be very frilly indeed.
HE SNIGGERS
Очень даже большой, вообще-то.
И, если добавить денег на английское кружево, они будут отделаны оборками.
.
Скопировать
So... bed rest.
And my finest Broderie Anglaise notwithstanding, don't exert yourself overmuch.
The girl's still missing. I've got to get back.
Так что... постельный режим.
И не смотря на мою великолепную ажурную вышивку, старайся не перенапрягаться.
Девочку так и не нашли, я должен вернуться к работе.
Скопировать
Oh! Quite a big one, actually.
And, if you stump up for more broderie anglaise, they could be very frilly indeed.
HE SNIGGERS
Очень даже большой, вообще-то.
И, если добавить денег на английское кружево, они будут отделаны оборками.
.
Скопировать
-How you doing?
-You like crème anglaise?
-You bless it, I'll eat it.
- Привет.
- Нравится крем?
- Ну, если вы его благословите, я его съем.
Скопировать
Their hearts?
They have also... une femme anglaise.
Jeune...
Сердца?
У них еще... (фр.) Англичанка.
Молодая.
Скопировать
Oh.
Hope you saved room for passion fruit soufflé with crème anglaise for two.
And one for Mom.
Оу.
Надеюсь у вас осталось место для суфле из страсных фруктов с кремом.
И ещё одно маме.
Скопировать
Specialty of the house.
Molten chocolate cake, with vanilla bourbon creme anglaise.
Freshly made, of course.
Фирменное блюдо.
Пирожное из жидкого шоколада с заварным кремом из ванили.
С пылу, с жару, конечно.
Скопировать
A present!
Deplacez-vous la-bas, ecume anglaise!
Oh, Ross, he's alive!
Сейчас же!
Эй вы там, пошевеливайтесь, английское отродье!
Ах, Росс, он жив!
Скопировать